Kniga-Online.club
» » » » Анастасия Баталова - Исполнитель желаний [СИ]

Анастасия Баталова - Исполнитель желаний [СИ]

Читать бесплатно Анастасия Баталова - Исполнитель желаний [СИ]. Жанр: Социально-психологическая издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Как ты не понимаешь?! — воскликнула Аль-Мара. — Неудачных раскладов НЕ БЫВАЕТ, а этот был, как говорят истинные Предсказатели, самостоятельный, то есть карты сложились под воздействием внешних сил…

— Что же это значит? Расклад сулит мне что-то плохое?

Аль-Мара замотала головой.

— Я тоже не понимаю, я не знаю…

— Не обманывай меня, — пристально глядя в лицо подруги, смело сказала Кирочка, — Если бы ты не прочла расклад, то не утверждала бы, что Элла — шарлатанка.

— Ты права, — выдохнула Аль-Мара, понурив пышноволосую голову, — Но я не могу тебе сказать. Таков закон Врат Времени. Разрешено произносить только благие предначертания. Любое пророчество направляет мысль, мысль укрепляет связь с будущим, делает его зримым; поэтому неведение может ослабить негативное предзнаменование, лишив его энергии. Страх же способен как усугубить неминуемое, так и накликать вероятное…

6

Кирочка как могла старалась отвлечься от тревоги, навеянной невысказанным жутким пророчеством карт; ей вспомнился златовласый Лучезар, тоже в своё время узревший на горизонте её судьбы чёрную тучу… Предсказатели, конечно, могут ошибаться. И это случается довольно часто… По статистике, они гораздо реже оказываются правы, чем ошибаются. Так написано в параграфе «Условия стабильности сверхтонких ментальных структур» … Кирочка с отличием закончила курсы подготовки офицеров.

Она сидела за столом и постукивала пальцами по его полированной поверхности. Тень от её руки имела как будто имела несколько контуров… Пора заняться служебными делами.

Первым делом Кирочка позвонила Рахель и объяснила ей, что никто не накладывал на неё никакого проклятия, а «Всемогущая Элла» — банальная авантюристка, навострившаяся наживаться на впечатлительных и доверчивых людях. Только сейчас, в последний раз разговаривая по телефону с госпожой Грик, Кирочка вдруг осознала, что её прежнее раздражение незаметно для неё самой перешло в расположение; если раньше эта женщина казалась ей пустоголовой «гламурной штучкой», то теперь она в полной мере оценила очаровательную чистоту натуры Рахель, её способность видеть мир неизменно прекрасным, радужным, идеальным…

— Вам следует быть осторожнее, — дружелюбно напутствовала Кирочка даму, — С такой наивной детской душой очень легко стать жертвой мошенников и прохиндеев.

Разговор оставил приятное ощущение. Такие прощания Кирочка любила, в ней как будто уравновесились какие-то внутренние весы, когда она нажала отбой. Всё хорошо. Всё очень хорошо…

7

В зале погас свет. Медленно нарастая, раскрываясь, словно распускающийся цветок, зазвучала музыка.

На полукруглую, приподнятую над полом примерно на метр сцену, выбежали четыре девушки. Легко и грациозно поднявшись с разных сторон по боковым лесенкам, они встретились в центре. Четыре пары ловких рук вместе поймали большой искрящийся шар, упавший откуда-то сверху.

Они все были одинакового роста, тонкие, безгрудые; их короткие платьица с полупрозрачными порхающими юбками, осыпанными мелкими блестками, переливались в потоках света прожекторов, установленных по краю сцены.

Шар внезапно распался на дольки, словно разрезанный арбуз, и каждая девушка извлекла из него пои: небольшие мячики на длинных цепочках.

Разбежавшись снова в разные точки сцены, девушки подняли мячики над головами; музыка сделалась тихой, загадочной, она почти замерла, так останавливается ползущая змея и, подняв голову, приготавливается к встрече с опасностью.

Девушки синхронно встряхнули мячиками. Пои разом вспыхнули; вокруг рассыпалось множество искр. Ритмичная музыка фонтаном брызнула из динамиков.

Танцовщицы стояли квадратом. Симметрично размахивая цепями, они рисовали в воздухе огненные кольца и петли, гибко продевались сквозь них, опоясывались искрящимися лентами, подпрыгивали, приседали, вращая пои так быстро, что каждая оказывалась словно под куполом из живого огня. Легкие и сияющие, они строили в воздухе друг для друга настоящие огненные замки, ловили на лету цепочки с шарами, передавали их по кругу; выполняя сложные акробатические трюки и прыжки, они взлетали так неожиданно и просто, что, казалось, притяжение земли вовсе не имело над ними никакой власти…

— Итак, господа и дамы! — объявил поднявшийся на сцену по окончании волшебства конферансье. Самых первых его слов было почти не слышно за шквалом аплодисментов. Одна из девушек, в платье с тугим искрящимся лифом и юбкой воздушной как сгусток тумана, уже при зажжённом свете проворно выбежала на сцену, подобрала что-то с пола и убежала опять. — Это был неподражаемый танцевальный квартет «Огненные бабочки». Самое яркое и, не побоюсь этого слова, жаркое культурное событие этого лета…

— Здорово, что ты привела меня сюда, — восторженно шепнула Кирочка сидящей рядом с нею Аль-Маре. — Это просто восхитительно!

Билеты брали на первый ряд. Ведущий вечера спустился со сцены, гости начали вставать со своих мест. Внезапно в зал из-за кулис снова вылетела как снежинка нарядная девушка из квартета; она подбежала к молодой женщине, сидевшей через два кресла от Кирочки, и взяв её за руки стала что-то тихо и быстро ей говорить…

Кирочка не удержалась от того, чтобы напрямую выразить оказавшейся неожиданно так близко танцовщице своё восхищение. Дождавшись, пока девушка закончит, она жестом остановила её, стремительную, готовую взмыть ввысь, оттолкнувшись длинными жилистыми ногами, и воскликнула:

— Я такое видела впервые! То, что вы делаете, это… это почти магия!

Плясунья улыбнулась благодарно и чуть снисходительно — так всегда улыбаются знаменитости, слыша очередную похвалу в свой адрес — учтиво задержалась возле Кирочки на несколько мгновений, как будто для того, чтобы убедиться, что ей сказали всё, что хотели, и упорхнула.

— Вам правда понравилось? — внезапно спросила та самая женщина, к которой только что подбегала танцовщица.

— Да! Да… Ещё бы! — с готовностью подтвердила Кирочка.

— Я рада, — улыбнулась женщина.

Девушки глядели на неё недоуменно.

Словно прочтя их мысли, молодая женщина поспешила объясниться:

— Я бывшая прима этого квартета, его создательница, автор идеи, если угодно…

В этот момент из боковой двери зрительного зала появилась девушка-танцовщица, уже успевшая переодеться в джинсы и футболку. Кирочка узнала её по причёске: убранные по балетному гладко и залитые лаком волосы блестели в свете ламп. Она катила перед собою инвалидную коляску.

— Спасибо, — тихо сказала молодая женщина, когда танцовщица приблизилась. Девушка бережно принялась помогать ей пересесть из зрительского кресла в коляску.

— Вот видите, — молодая женщина приветливо улыбнулась Кирочке и Аль-Маре, — теперь я почётный зритель. Танец продолжается, но уже без меня… Необыкновенное ощущение — и приятное, и грустное — тебя уже нет, а дело твоё живет. Стихи мертвого поэта. — Её лицо озарилось; женщина-инвалид смотрела куда-то вдаль; туда, где молодой осветитель, склонившись, внимательно разглядывал один из прожекторов, установленных вдоль сцены.

Кирочка и Аль-Мара замерли, ловя каждое слово неожиданной собеседницы. И это не было только лишь данью вежливости: что-то в этой женщине завораживало; её необыкновенная простота, но при этом строгая сдержанность чувств — сильный характер, проявляющийся во всех жестах, мимике и в манере твёрдо держать осанку… Даже сидя в инвалидном кресле.

— Моя откровенность шокирует вас? — спросила женщина. Она достала из удобной сумки на поясе маленькую фляжку в кожаном чехле, отделанном стразами и отхлебнула из неё.

— Немного… — ответила Кирочка. Она с интересом разглядывала бывшую приму: удлинённые карие глаза, высокие бледный лоб, убранные по балетному в кичку тёмные волосы.

— Вам грустно, что вы пока не можете танцевать? — осторожно спросила Аль-Мара. Ей сложно было оценить степень увечья танцовщицы в коляске, и, повинуясь естественному человеческому стремлению верить в лучшее, она предположила, что прима, скорее всего, имеет шанс поправиться и вернуться к любимому делу.

Женщина в коляске горько улыбнулась:

— Я никогда не смогу танцевать. Врачи надеются когда-нибудь хотя бы поставить меня на ноги… — она снова отхлебнула из фляги и убрала её.

Аль-Мара и Кирочка пришибленно молчали, испытывая обыкновенную мучительную неловкость здоровых и полноценных людей перед инвалидом…

— Я стараюсь не думать о том, что могло бы быть, если бы я не упала… — Задумчиво произнесла бывшая прима. — Всё, что происходит, должно куда-то привести. «Огненные бабочки» существуют, они танцуют, они прекрасны, они больше не нуждаются во мне. Девушка, которую я помогла найти для замены, — она приветливо кивнула в сторону танцовщицы, которая привезла коляску, — необыкновенно талантлива. Она сделает больше, чем я. Вот увидите. Однажды я проходила мимо Храма Истинной Веры, стоял душный полдень и двери были открыты настежь; я случайно тогда услышала обрывок проповеди — пастор говорил о страданиях — никогда не спрашивайте «за что?» — небесная справедливость не укладывается в наши плоские представления о воздаянии за содеянное, есть другой вопрос, куда более правильный — «зачем?»… В каком-то смысле я даже благодарна своему падению; оно научило меня мечтать. Раньше, пока танцевала, порхала, взлетала… я была уверена, что могу получить всё, что захочу, у меня не было завораживающего ощущения присутствия в жизни неуловимого Чуда, я просто ставила цели и достигала их; у меня каждый миг рождалось столько новых планов и стремлений, я тонула, я буквально захлебывалась ими, и знала, что исполнение желаний — в моих руках… — Бывшая прима снова смотрела в сторону осветителя, хлопочущего над прожектором, но не прямо на него, а куда-то насквозь, словно было за его плечами, за тёмно-серой драпировкой занавеса, за стенами театра, что-то неописуемое, запредельно прекрасное — солнце, всходящее над раем…

Перейти на страницу:

Анастасия Баталова читать все книги автора по порядку

Анастасия Баталова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Исполнитель желаний [СИ] отзывы

Отзывы читателей о книге Исполнитель желаний [СИ], автор: Анастасия Баталова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*